amazonから出版しました! 「英会話の教え方」「英会話の学び方」amazon

もう迷わない!海外旅行の観光英語パーフェクトガイド|道案内からツアー参加まで網羅

海外旅行の醍醐味は、見知らぬ土地の景色や文化に触れること。でも、「道に迷ったらどうしよう?」「写真をお願いしたいけど、なんて言えばいいの?」そんな言葉の不安が、せっかくの旅行の楽しみを半減させてしまうこともありますよね。

このガイドを読めば、もう大丈夫!現地の道案内から、おすすめスポットの質問、思い出に残る写真撮影、さらにはガイドの説明を深く理解するためのフレーズまで、海外の観光シーンで本当に役立つ英語表現を150選に厳選しました。すべてのフレーズに発音記号と実践的な例文が付いているので、安心して学べます。

この記事を読み終える頃には、あなたは自信を持って現地の人とコミュニケーションを取り、ガイドブックには載っていないような発見をしたり、より深くその土地の魅力を感じられるようになるでしょう。さあ、言葉の壁を越えて、忘れられない海外旅行を体験しに行きましょう!

目次

道案内・基本的な質問フレーズ

海外旅行で最も頻繁に使うのが道案内に関するフレーズです。迷子になったときや目的地への行き方を知りたいときに使える表現を覚えておきましょう。

基本の道案内フレーズ

Excuse me, can you tell me how to get to [the museum/the station/etc.]?

  • 発音:[ɪkˈskjuːz miː, kæn juː tɛl miː haʊ tuː ɡɛt tuː …]
  • 意味:~への行き方を教えてもらえますか?
  • 例文:Excuse me, can you tell me how to get to the art gallery?
  • 和訳:すみません、美術館への行き方を教えていただけますか?

Could you show me on this map?

  • 発音:[kʊd juː ʃoʊ miː ɒn ðɪs mæp]
  • 意味:この地図で教えてもらえますか?
  • 例文:Could you show me on this map where the train station is?
  • 和訳:この地図で駅の場所を教えてもらえますか?

Where is the visitor information center?

  • 発音:[wɛər ɪz ðə ˈvɪzɪtər ˌɪnfərˈmeɪʃən ˈsɛntər]
  • 意味:観光案内所はどこですか?
  • 例文:Where is the visitor information center?
  • 和訳:観光案内所はどこですか?

What’s the best way of getting around the city?

  • 発音:[wʌts ðə bɛst weɪ ʌv ˈɡɛtɪŋ əˈraʊnd ðə ˈsɪti]
  • 意味:市内を回る一番良い方法は何ですか?
  • 例文:What’s the best way of getting around the city?
  • 和訳:市内の移動はどうするのが一番良いですか?

Could you show me the way to [the castle/the park/etc.]?

  • 発音:[kʊd juː ʃoʊ miː ðə weɪ tuː …]
  • 意味:~への道を教えていただけますか?
  • 例文:Could you show me the way to the park?
  • 和訳:公園への道を教えてもらえますか?

これらのフレーズは旅行中に必ず使う機会があります。特に「Excuse me」から始まる丁寧な表現は、現地の人に好印象を与えるため積極的に使いましょう。


観光地・施設について尋ねるフレーズ

観光地では、おすすめスポットや施設について現地の人に質問することが多くあります。効果的に情報収集できる表現を身につけましょう。

おすすめスポットを尋ねる

Excuse me, can you tell me what attractions I should check out around here?

  • 発音:[ɪkˈskjuːz miː, kæn juː tɛl miː wʌt əˈtrækʃənz aɪ ʃʊd ʧɛk aʊt əˈraʊnd hɪər]
  • 意味:この辺りでおすすめの観光スポットはありますか?
  • 例文:Can you tell me what attractions I should check out around here?
  • 和訳:この辺りでおすすめの観光スポットはありますか?

Are there any guided tours for this area?

  • 発音:[ɑːr ðɛər ˈɛni ˈɡaɪdɪd tʊrz fɔːr ðɪs ˈɛriə]
  • 意味:このエリアにガイド付きツアーはありますか?
  • 例文:Are there any guided tours for this area?
  • 和訳:このエリアにガイドツアーはありますか?

Are there any events or festivals around here?

  • 発音:[ɑːr ðɛər ˈɛni ɪˈvɛnts ɔːr ˈfɛstəvəlz əˈraʊnd hɪər]
  • 意味:この近くでイベントやお祭りはありますか?
  • 例文:Are there any events or festivals around here?
  • 和訳:この近くでイベントやお祭りはありますか?

レストランと情報について

Can you recommend a good restaurant nearby?

  • 発音:[kæn juː ˌrɛkəˈmɛnd ə ɡʊd ˈrɛstərənt ˌnɪrˈbaɪ]
  • 意味:近くのおすすめレストランはありますか?
  • 例文:Can you recommend a good restaurant nearby?
  • 和訳:近くでおすすめのレストランはありますか?

Do you have any brochures on local attractions?

  • 発音:[duː juː hæv ˈɛni broʊˈʃʊrz ɒn ˈloʊkəl əˈtrækʃənz]
  • 意味:地元の観光地のパンフレットはありますか?
  • 例文:Do you have any brochures on local attractions?
  • 和訳:地元の観光地のパンフレットはありますか?

Is there a city tour?

  • 発音:[ɪz ðɛər ə ˈsɪti tʊər]
  • 意味:市内観光ツアーはありますか?
  • 例文:Is there a city tour?
  • 和訳:市内観光ツアーはありますか?

これらの表現を使って積極的に現地の人とコミュニケーションを取ることで、ガイドブックには載っていない隠れた名所を発見できるかもしれません。


写真撮影・ツアー参加のフレーズ

観光地での思い出作りに欠かせない写真撮影や、ツアー参加に関する英語表現をマスターしましょう。

写真撮影をお願いする

Can you take a photo of me in front of [the landmark]?

  • 発音:[kæn juː teɪk ə ˈfəʊtə ʌv miː ɪn frʌnt ʌv …]
  • 意味:~の前で写真を撮ってもらえますか?
  • 例文:Can you take a photo of me in front of the museum?
  • 和訳:美術館の前で写真を撮ってもらえますか?

Could you take a photo of us?

  • 発音:[kʊd juː teɪk ə ˈfəʊtə ʌv ʌs]
  • 意味:私たちの写真を撮ってもらえますか?
  • 例文:Could you take a photo of us in front of the statue?
  • 和訳:像の前で私たちの写真を撮ってもらえますか?

質問・やりとりで使える表現

Is that the [landmark] you were talking about?

  • 発音:[ɪz ðæt ðə … juː wɜːr ˈtɔːkɪŋ əˈbaʊt]
  • 意味:それがあなたが言っていた~ですか?
  • 例文:Is that the castle you were talking about?
  • 和訳:それがあなたが言っていたお城ですか?

Are we going to see any [animals/flowers/etc.]?

  • 発音:[ɑːr wiː ˈɡoʊɪŋ tuː siː ˈɛni …]
  • 意味:~を見ることができますか?
  • 例文:Are we going to see any cherry blossoms?
  • 和訳:桜は見られますか?

Will we see it on the way back?

  • 発音:[wɪl wiː siː ɪt ɒn ðə weɪ bæk]
  • 意味:帰り道でそれを見ることができますか?
  • 例文:Will we see it on the way back?
  • 和訳:帰り道でそれを見ることができますか?

写真撮影をお願いする際は、相手の迷惑にならないよう配慮し、撮影後は必ず「Thank you very much!」でお礼を伝えることが大切です。


ガイドが使う案内・説明フレーズ

ガイド付きツアーに参加した際によく聞く表現を理解しておくと、説明がより深く理解できます。また、友人や家族を案内する際にも使えます。

方向・位置を示すフレーズ

In front of you is…

  • 発音:[ɪn frʌnt ʌv juː ɪz…]
  • 意味:目の前にあるのが~です。
  • 例文:In front of you is the famous city hall.
  • 和訳:目の前にあるのが有名な市庁舎です。

On your right/left you will see…

  • 発音:[ɒn jɔː raɪt / lɛft juː wɪl siː…]
  • 意味:右手/左手に見えるのが~です。
  • 例文:On your right you will see the old cathedral.
  • 和訳:右手に見えるのが古い大聖堂です。

If you look up, you will notice…

  • 発音:[ɪf juː lʊk ʌp, juː wɪl ˈnəʊtɪs…]
  • 意味:上を見上げると~が見えます。
  • 例文:If you look up, you will notice the stained glass windows.
  • 和訳:上を見上げるとステンドグラスの窓が見えます。

特徴や見どころを説明する

This building is known for its [stunning architecture/beautiful gardens/etc.].

  • 発音:[ðɪs ˈbɪldɪŋ ɪz nəʊn fɔːr ɪts …]
  • 意味:この建物は~で有名です。
  • 例文:This building is known for its beautiful gardens.
  • 和訳:この建物は美しい庭園で有名です。

I’d like to point out…

  • 発音:[aɪd laɪk tuː pɔɪnt aʊt…]
  • 意味:~をご紹介します。
  • 例文:I’d like to point out the oldest tree in the park.
  • 和訳:公園で一番古い木をご紹介します。

これらの表現を覚えておくことで、ガイドの説明をより理解しやすくなり、観光体験が格段に向上します。

観光地の種類と表現

観光地を英語で正確に表現できると、現地での会話がスムーズになります。主要な観光地の種類を覚えましょう。

基本的な観光スポット

Tourist destination

  • 発音:[ˈtʊrɪst ˌdɛstɪˈneɪʃən]
  • 意味:観光地、観光客が訪れる目的地
  • 例文:Kyoto is a popular tourist destination in Japan.
  • 和訳:京都は日本で人気の観光地です。

Landmark

  • 発音:[ˈlændˌmɑːrk]
  • 意味:ランドマーク、象徴的な建物や場所
  • 例文:The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
  • 和訳:エッフェル塔はパリの有名なランドマークです。

Attraction

  • 発音:[əˈtrækʃən]
  • 意味:観光名所、観光スポット
  • 例文:The aquarium is a popular attraction for families.
  • 和訳:水族館は家族連れに人気の観光スポットです。

Sightseeing spot

  • 発音:[ˈsaɪtˌsiːɪŋ spɒt]
  • 意味:観光名所
  • 例文:This temple is a famous sightseeing spot.
  • 和訳:このお寺は有名な観光名所です。

歴史・自然関連スポット

Historical site

  • 発音:[hɪˈstɔːrɪkəl saɪt]
  • 意味:史跡、歴史的な場所
  • 例文:We visited several historical sites in Rome.
  • 和訳:ローマでいくつかの史跡を訪れました。

Natural wonder

  • 発音:[ˈnætʃrəl ˈwʌndər]
  • 意味:自然の驚異、自然の名所
  • 例文:The Grand Canyon is a natural wonder.
  • 和訳:グランドキャニオンは自然の驚異です。

National park

  • 発音:[ˈnæʃənl pɑːrk]
  • 意味:国立公園
  • 例文:Yosemite is a famous national park in California.
  • 和訳:ヨセミテはカリフォルニアの有名な国立公園です。

Shopping district

  • 発音:[ˈʃɒpɪŋ ˈdɪstrɪkt]
  • 意味:ショッピング街
  • 例文:This shopping district is always crowded with tourists.
  • 和訳:このショッピング街はいつも観光客で賑わっています。

これらの表現を使い分けることで、より正確で自然な英語コミュニケーションが可能になります。


美術館・博物館関連の表現

文化的な観光スポットである美術館や博物館での英語表現は、知的な会話を楽しむために重要です。

基本的な美術館・博物館

Museum

  • 発音:[mjuːˈziːəm]
  • 意味:博物館・美術館の総称
  • 例文:The museum is closed on Mondays.
  • 和訳:その博物館は月曜日は休館です。

Art museum / Art gallery

  • 発音:[ɑːrt mjuːˈziːəm / ɑːrt ˈɡæləri]
  • 意味:美術館/アートギャラリー
  • 例文:We visited an art museum to see the Impressionist paintings.
  • 和訳:印象派の絵画を見るために美術館を訪れました。

Gallery

  • 発音:[ˈɡæləri]
  • 意味:ギャラリー(美術作品や写真などの展示スペース)
  • 例文:There is a new exhibition at the city gallery.
  • 和訳:市のギャラリーで新しい展示会があります。

専門博物館

History museum

  • 発音:[ˈhɪstəri mjuːˈziːəm]
  • 意味:歴史博物館
  • 例文:The history museum has many ancient artifacts.
  • 和訳:歴史博物館には多くの古代遺物があります。

Science museum

  • 発音:[ˈsaɪəns mjuːˈziːəm]
  • 意味:科学博物館
  • 例文:Children love the interactive exhibits at the science museum.
  • 和訳:子どもたちは科学博物館の体験型展示が大好きです。

Natural history museum

  • 発音:[ˈnætʃrəl ˈhɪstəri mjuːˈziːəm]
  • 意味:自然史博物館
  • 例文:The natural history museum displays dinosaur fossils.
  • 和訳:自然史博物館には恐竜の化石が展示されています。

Maritime museum

  • 発音:[ˈmærɪtaɪm mjuːˈziːəm]
  • 意味:海事博物館
  • 例文:The maritime museum has old ships and navigation tools.
  • 和訳:海事博物館には昔の船や航海器具があります。

Archaeology museum

  • 発音:[ˌɑːrkiˈɑːlədʒi mjuːˈziːəm]
  • 意味:考古学博物館
  • 例文:The archaeology museum has ancient pottery and tools.
  • 和訳:考古学博物館には古代の陶器や道具があります。

Children’s museum

  • 発音:[ˈʧɪldrənz mjuːˈziːəm]
  • 意味:子ども向け博物館
  • 例文:The children’s museum offers many hands-on activities.
  • 和訳:子ども博物館では多くの体験型アクティビティがあります。

Wax museum

  • 発音:[wæks mjuːˈziːəm]
  • 意味:蝋人形館
  • 例文:The wax museum features lifelike statues of celebrities.
  • 和訳:蝋人形館には有名人のリアルな像があります。

その他の文化施設

Aquarium

  • 発音:[əˈkweəriəm]
  • 意味:水族館
  • 例文:The aquarium is famous for its dolphin shows.
  • 和訳:その水族館はイルカショーで有名です。

Zoo

  • 発音:[zuː]
  • 意味:動物園
  • 例文:The zoo is home to many rare animals.
  • 和訳:その動物園には多くの珍しい動物がいます。

Botanical garden

  • 発音:[bəˈtænɪkəl ˈɡɑːrdn]
  • 意味:植物園
  • 例文:The botanical garden has a large collection of tropical plants.
  • 和訳:植物園には多くの熱帯植物があります。

Theme park / Amusement park

  • 発音:[θiːm pɑːrk / əˈmjuːzmənt pɑːrk]
  • 意味:テーマパーク/遊園地
  • 例文:Disneyland is a world-famous theme park.
  • 和訳:ディズニーランドは世界的に有名なテーマパークです。

美術館や博物館では、展示に関する質問や感想を英語で表現する機会も多いため、これらの基本用語をしっかり覚えておきましょう。


観光で使える動詞句

観光での行動を表現する動詞句をマスターすると、旅行計画や体験談を自然に話せるようになります。

基本的な観光行動

go sightseeing

  • 発音:[ɡoʊ ˈsaɪtˌsiːɪŋ]
  • 意味:観光に行く、名所を見て回る
  • 例文:We plan to go sightseeing in Kyoto tomorrow.
  • 和訳:明日は京都を観光する予定です。

visit (a place)

  • 発音:[ˈvɪzɪt]
  • 意味:~を訪れる
  • 例文:I want to visit the art museum.
  • 和訳:美術館を訪れたいです。

explore (the city / an area)

  • 発音:[ɪkˈsplɔːr]
  • 意味:(街や地域を)探検する、歩き回る
  • 例文:We spent the afternoon exploring the old town.
  • 和訳:午後は旧市街を散策しました。

walk around

  • 発音:[wɔːk əˈraʊnd]
  • 意味:歩き回る、散策する
  • 例文:We walked around the park for an hour.
  • 和訳:1時間公園を散策しました。

ツアー・体験に関する動詞句

take a guided tour

  • 発音:[teɪk ə ˈɡaɪdɪd tʊr]
  • 意味:ガイド付きツアーに参加する
  • 例文:Let’s take a guided tour of the castle.
  • 和訳:お城のガイドツアーに参加しましょう。

join a tour

  • 発音:[ʤɔɪn ə tʊr]
  • 意味:ツアーに参加する
  • 例文:We joined a city tour in the morning.
  • 和訳:午前中に市内ツアーに参加しました。

line up for (tickets/entrance)

  • 発音:[laɪn ʌp fɔːr]
  • 意味:~のために列に並ぶ
  • 例文:We had to line up for tickets to the museum.
  • 和訳:美術館のチケットを買うために並びました。

写真・記録に関する動詞句

take pictures / take photos

  • 発音:[teɪk ˈpɪkʧərz / teɪk ˈfəʊtəʊz]
  • 意味:写真を撮る
  • 例文:She loves to take pictures of historical buildings.
  • 和訳:彼女は歴史的な建物の写真を撮るのが大好きです。

enjoy the view / enjoy the scenery

  • 発音:[ɪnˈʤɔɪ ðə vjuː / ɪnˈʤɔɪ ðə ˈsiːnəri]
  • 意味:景色を楽しむ
  • 例文:Let’s go to the observation deck and enjoy the view.
  • 和訳:展望台に行って景色を楽しみましょう。

学習・文化体験に関する動詞句

learn about (history/culture)

  • 発音:[lɜːrn əˈbaʊt]
  • 意味:~について学ぶ
  • 例文:We learned about the city’s history at the museum.
  • 和訳:博物館でその街の歴史について学びました。

try local food / try regional specialties

  • 発音:[traɪ ˈloʊkəl fuːd / traɪ ˈriːdʒənl ˈspɛʃəltiːz]
  • 意味:地元の料理や名物を食べてみる
  • 例文:You should try the local food at the market.
  • 和訳:市場で地元の料理をぜひ食べてみてください。

ショッピング・情報収集の動詞句

buy souvenirs

  • 発音:[baɪ ˌsuːvəˈnɪrz]
  • 意味:お土産を買う
  • 例文:I want to buy some souvenirs for my friends.
  • 和訳:友達にお土産を買いたいです。

ask for information

  • 発音:[æsk fɔːr ˌɪnfərˈmeɪʃən]
  • 意味:情報を尋ねる
  • 例文:Let’s ask for information at the tourist center.
  • 和訳:観光案内所で情報を聞きましょう。

これらの動詞句を使い分けることで、観光体験をより具体的に表現でき、現地の人との会話も弾みやすくなります。


実践的な会話例

実際の観光シーンで役立つ会話例を通して、これまで学んだフレーズの使い方を確認しましょう。

シーン1:観光案内所での会話

Tourist: Excuse me, can you tell me what attractions I should check out around here?
Guide: Of course! The art museum is very popular, and there’s also a beautiful botanical garden nearby. If you like history, the old castle is a must-see.
Tourist: That sounds great. Could you show me on this map where the castle is?
Guide: Sure. The castle is here, just a ten-minute walk from the museum. If you go straight down this street and turn right at the second traffic light, you’ll see it on your left.
Tourist: Thank you! Are there any guided tours for the castle?
Guide: Yes, there are guided tours every hour. You can buy tickets at the entrance.
Tourist: Perfect. Also, can you recommend a good restaurant nearby?
Guide: Absolutely! There’s a traditional restaurant just across from the castle entrance. They serve delicious local food.
Tourist: One more thing—could you take a photo of me in front of the museum?
Guide: Of course! Please stand over there. Ready? Say cheese!

Tourist(観光客):すみません、このあたりでおすすめの観光スポットはありますか?
Guide(ガイド):もちろんです!美術館がとても人気ですし、近くには美しい植物園もあります。歴史に興味があれば、古いお城は必見ですよ。
Tourist:それはいいですね。この地図でお城の場所を教えてもらえますか?
Guide:はい、お城はここです。美術館から徒歩10分ほどです。この通りをまっすぐ進んで、2つ目の信号を右に曲がると、左手に見えます。
Tourist:ありがとうございます!お城のガイドツアーはありますか?
Guide:はい、毎時ガイドツアーがあります。チケットは入口で購入できます。
Tourist:完璧です。それから、近くでおすすめのレストランはありますか?Guide:もちろんです!お城の入口の向かいに伝統的なレストランがあります。地元の料理がとても美味しいですよ。
Tourist:もう一つお願いがあるのですが、美術館の前で私の写真を撮ってもらえますか?
Guide:もちろんです!あちらに立ってください。準備はいいですか?チーズ!

シーン2:美術館でのガイド説明

Guide:
Welcome, everyone, to the Ancient Artifacts Gallery. In front of you is one of the museum’s most fascinating pieces—an Egyptian sarcophagus dating back to around 1000 BC.

This sarcophagus was discovered in the Valley of the Kings and is believed to have belonged to a high-ranking official. If you look closely, you’ll notice the intricate carvings and colorful paintings on the surface. These decorations were meant to protect the soul of the deceased and guide them safely to the afterlife.

On your right, you can also see a collection of amulets and jewelry that were found inside the tomb. These items were placed with the body to offer protection and good fortune in the next world.

If you have any questions about this exhibit or the history of ancient Egypt, please feel free to ask. I’d also be happy to point out some other highlights in this gallery.

ガイド:
皆さま、ようこそ古代遺物ギャラリーへお越しくださいました。目の前にあるのは、当館でも最も興味深い展示品のひとつ、紀元前1000年ごろのエジプトの石棺です。

この石棺は王家の谷で発見され、高位の役人のものであったと考えられています。よくご覧いただくと、表面に精巧な彫刻や色鮮やかな絵が描かれているのがわかります。これらの装飾は、故人の魂を守り、無事に来世へ導くためのものです。

右手には、墓の中から見つかったお守りや装身具のコレクションも展示されています。これらの品々は、来世での守護や幸運を願って遺体とともに納められていました。

この展示や古代エジプトの歴史についてご質問があれば、どうぞご遠慮なくお尋ねください。他にもこのギャラリーの見どころをご案内できますので、お気軽にお声がけください。

ドジャースタジアムのガイド

Guide:
Welcome to Dodger Stadium, one of the most iconic ballparks in Major League Baseball and the largest baseball stadium in the world by seat capacity. Opened in 1962, it’s sometimes called “Blue Heaven on Earth” and is home to the Los Angeles Dodgers.

If you look around, you’ll notice the stadium’s unique design, built into the hillside of Chavez Ravine. The five-tier seating structure gives every fan a great view of the field. The stadium can hold up to 56,000 fans, and you’ll see the famous wavy roofline over the outfield bleachers and the giant hexagonal HD video scoreboards in left and right field.

After a $100 million renovation in 2013, Dodger Stadium now features modern amenities, including upgraded concourses, expanded restrooms, a state-of-the-art sound system, and new team stores. The outfield pavilions have bullpen overlooks, where you can watch pitchers warm up before they enter the game.

Now, let’s head to the Trophy Gallery. Here, you can see the Dodgers’ World Series trophies, MVP awards, Silver Slugger, Cy Young, and Rookie of the Year awards. Many visitors enjoy the guided stadium tour, which takes you onto the field, through the Vin Scully Press Box, and even into the clubhouse on the exclusive Clubhouse Tour.

For fans of Dodgers history, the Dodgers Museum inside the stadium is a must-see. You’ll find memorabilia from Jackie Robinson, retired jerseys, Gold Glove and Cy Young awards, and exhibits highlighting the team’s journey from Brooklyn to Los Angeles, as well as the contributions of Japanese players like Hideo Nomo and Shohei Ohtani.

Throughout the stadium, you’ll also find food stands offering classic ballpark fare and Dodgers merchandise shops. Don’t forget to check out the 200+ Dodgers bobbleheads on display, including rare limited editions.

ガイド:
ようこそドジャースタジアムへ!ここはメジャーリーグベースボールで最も象徴的な球場のひとつであり、観客収容数では世界最大の野球場です。1962年に開場し、「ブルーヘブン・オン・アース(地上の青い楽園)」とも呼ばれ、ロサンゼルス・ドジャースの本拠地です。

ご覧のとおり、スタジアムはチャベスラビーンの丘に建てられた独特の設計で、5層の観客席はどこからでも素晴らしいフィールドビューを楽しめます。収容人数は最大56,000人。外野席の波打つ屋根や、左右外野にある巨大な六角形のHDビデオスコアボードも有名です。

2013年の1億ドル規模の改修で、スタジアムは最新設備を備えました。広くなったコンコース、拡張されたトイレ、最先端のサウンドシステム、新しいチームストアなどが加わりました。外野パビリオンにはブルペン展望エリアがあり、ピッチャーが試合前にウォームアップする様子も間近で見られます。

それでは、トロフィーギャラリーにご案内します。ここではドジャースのワールドシリーズ優勝トロフィー、MVP賞、シルバースラッガー賞、サイ・ヤング賞、新人王トロフィーなどが展示されています。多くの方が参加されるガイド付きツアーでは、フィールドやヴィン・スカリー記者席、限定のクラブハウスツアーではクラブハウスにも入れます。

ドジャースの歴史が好きな方には、スタジアム内のドジャースミュージアムも必見です。ジャッキー・ロビンソンの記念品、引退した選手のユニフォーム、ゴールドグラブ賞やサイ・ヤング賞、ブルックリンからロサンゼルスへの移転の歴史、野茂英雄や大谷翔平など日本人選手の功績を紹介する展示もあります。

スタジアム内には、定番の球場グルメやドジャースグッズショップも点在しています。200体以上のドジャース・ボブルヘッド(首振り人形)の展示もお見逃しなく。中にはレアな限定品もあります。

観光客との会話例

Tourist: Excuse me, where can I see the World Series trophies?
Guide: Great question! The World Series trophies are displayed in the Trophy Gallery, which is included on the guided stadium tour. If you join the tour, you’ll also get to visit the field and the press box.
Tourist: Is there anything special for Shohei Ohtani fans?
Guide: Absolutely! In the Dodgers Museum, you’ll find a special exhibit dedicated to Shohei Ohtani, including his uniform, helmet, and memorabilia from his record-breaking season. There’s also a VR experience where you can step into the batter’s box and face Ohtani’s fastball virtually.
Tourist: Are there any good photo spots?
Guide: Yes! You can sit on a real bench brought from Dodger Stadium and take photos, and there are several photo spots around the stadium, including near the field and with the stadium’s iconic views in the background.
Tourist: Thank you! This is my first time here, and I’m really excited.
Guide: You’re very welcome! Enjoy your visit to Dodger Stadium, and if you have any more questions, feel free to ask.

観光客:すみません、ワールドシリーズのトロフィーはどこで見られますか?
ガイド:良いご質問ですね!ワールドシリーズのトロフィーはトロフィーギャラリーに展示されています。ガイド付きスタジアムツアーに参加すればご覧いただけますし、フィールドや記者席にも行けますよ。
観光客:大谷翔平選手のファン向けの展示はありますか?
ガイド:もちろんです!ドジャースミュージアムには大谷翔平選手の特別展示コーナーがあり、ユニフォームやヘルメット、記録的なシーズンの記念品も展示されています。さらに、バーチャルリアリティ体験で大谷選手の速球をバッターボックスで体感できます。
観光客:写真映えするスポットはありますか?
ガイド:はい!実際にドジャースタジアムから運ばれてきたベンチに座って写真を撮れますし、フィールド付近やスタジアムの絶景を背景にしたフォトスポットもいくつかあります。
観光客:ありがとうございます!初めて来たのでとても楽しみです。
ガイド:どういたしまして!ドジャースタジアムで素敵な時間をお過ごしください。ご質問があればいつでもどうぞ。

“Los Angeles Sightseeing Guide for Tourists” を読んでみましょう!

Los Angeles Sightseeing Guide for Tourists

1. Must-See Attractions

  • Hollywood Sign & Griffith Observatory
    The Hollywood Sign is LA’s most famous landmark. For the best views, visit Griffith Observatory, which also offers panoramic city vistas, engaging astronomy exhibits, and a planetarium. Admission is free, but note the observatory is closed on Mondays.
  • Santa Monica Pier & Venice Beach
    Enjoy the classic amusement park, ocean views, and lively boardwalk at Santa Monica Pier. Venice Beach is famous for its bohemian atmosphere, street performers, and Muscle Beach gym.
  • The Getty Center & LACMA
    The Getty Center is a hilltop art museum with stunning architecture, gardens, and European masterpieces. LACMA (Los Angeles County Museum of Art) is the largest art museum in the West, known for its diverse collections and the iconic Urban Light installation. Both are must-visits for art lovers.
  • Hollywood Boulevard & Walk of Fame
    See the stars on the Walk of Fame, visit the TCL Chinese Theatre, and explore museums and shops in the heart of Hollywood.
  • Downtown LA (DTLA): The Broad, Walt Disney Concert Hall, Union Station, Olvera Street
    Downtown LA is rich in culture and history. Don’t miss The Broad (contemporary art), Walt Disney Concert Hall (architecture and music), Union Station (historic train station), and Olvera Street (Mexican marketplace).
  • Universal Studios Hollywood
    A world-class theme park with thrilling rides, movie sets, and the Wizarding World of Harry Potter. Great for families and film fans.

2. Neighborhoods & Day Trips

  • Beverly Hills & Rodeo Drive: Luxury shopping and celebrity spotting.
  • Malibu: Beautiful beaches and scenic drives along the Pacific Coast Highway.
  • Runyon Canyon & Griffith Park: Popular for hiking and city views.
  • Day Trips: Disneyland Resort (Anaheim), Malibu Creek State Park, and more.

3. Getting Around

  • Metro Rail & Buses:
    The Metro Red Line is especially useful for tourists, connecting Downtown, Hollywood, and Universal City. DASH buses are convenient for short trips within neighborhoods (fares: $0.25–$0.50).
  • Ride-Share & Taxis:
    Uber and Lyft are widely used. Taxis can be booked via apps like Curb. LA traffic can be heavy, so plan extra time for travel.
  • Hop-On Hop-Off Bus:
    The Big Bus Tour is a convenient way to see major sights without a car.
  • Rental Car:
    Recommended if you plan to explore beaches, mountains, or day trips outside central LA.

4. Tips for Visitors

  • Tipping:
    Tip 15–20% at restaurants, $2–$5 for bellhops, and $2–$3 per day for housekeeping.
  • Opening Hours:
    Many museums are closed on Mondays or Tuesdays. Check schedules before visiting.
  • Weather:
    LA is sunny year-round, but bring a light jacket for cool evenings.
  • Safety:
    Stay aware of your surroundings, especially at night and in unfamiliar areas.

5. Food & Nightlife

  • Food:
    LA is a food lover’s paradise, from food trucks and Grand Central Market to Michelin-starred restaurants. Try local tacos, Korean BBQ, and fresh seafood.
  • Nightlife:
    Rooftop bars, live music venues, and comedy clubs offer plenty to do after dark. Santa Monica Pier and Hollywood are lively at night.

観光客向けロサンゼルス観光ガイド

1. 絶対に訪れたい観光スポット

  • ハリウッドサイン&グリフィス天文台
    ハリウッドサインはLAで最も有名なランドマークです。ベストビューを楽しむならグリフィス天文台へ。ここでは市内のパノラマ、天文学の展示、プラネタリウムも楽しめます。入場無料ですが、月曜日は休館なのでご注意ください。
  • サンタモニカピア&ベニスビーチ
    サンタモニカピアではクラシックな遊園地や海の景色、活気あるボードウォークが楽しめます。ベニスビーチは自由な雰囲気、ストリートパフォーマー、マッスルビーチジムで有名です。
  • ゲティ・センター&LACMA
    ゲティ・センターは丘の上に建つ美術館で、建築や庭園、ヨーロッパ美術の名作が見どころ。LACMA(ロサンゼルス郡立美術館)は西海岸最大の美術館で、多様なコレクションと「アーバンライト」の展示が有名です。アート好きには必見です。
  • ハリウッド大通り&ウォーク・オブ・フェイム
    ウォーク・オブ・フェイムの星を見たり、TCLチャイニーズシアターを訪れたり、ハリウッド中心部の博物館やショップを楽しめます。
  • ダウンタウンLADTLA):The Broad、ウォルト・ディズニー・コンサートホール、ユニオンステーション、オルベラ通り
    ダウンタウンLAは文化と歴史が豊かです。The Broad(現代美術館)、ウォルト・ディズニー・コンサートホール(建築と音楽)、ユニオンステーション(歴史的駅)、オルベラ通り(メキシコ風マーケット)は外せません。
  • ユニバーサル・スタジオ・ハリウッド
    スリル満点のアトラクションや映画セット、ハリー・ポッターの世界などが楽しめる世界的テーマパーク。家族連れや映画ファンにおすすめです。

2. 人気のエリア&日帰り旅行

  • ビバリーヒルズ&ロデオドライブ: 高級ショッピングやセレブリティ目撃スポット。
  • マリブ: 美しいビーチとパシフィック・コースト・ハイウェイ沿いの絶景ドライブ。
  • ランヨンキャニオン&グリフィスパーク: ハイキングや市内の眺望スポット。
  • 日帰り旅行: ディズニーランド・リゾート(アナハイム)、マリブクリーク州立公園など。

3. 移動手段

  • メトロ鉄道&バス:
    メトロ・レッドラインは観光客に特に便利で、ダウンタウン、ハリウッド、ユニバーサルシティを結びます。DASHバスは各エリア内の短距離移動に便利(運賃:$0.25~$0.50)。
  • ライドシェア&タクシー:
    UberやLyftが広く利用されています。タクシーはCurbなどのアプリで手配可能。LAは渋滞が多いので移動時間に余裕を持ちましょう。
  • ホップオン・ホップオフバス:
    ビッグバスツアーは車なしで主要観光地を巡るのに便利です。
  • レンタカー:
    ビーチや山、郊外への日帰り旅行を計画しているならおすすめです。

4. 観光のコツ

  • チップ:
    レストランは15~20%、ベルボーイは$2~$5、ハウスキーピングは1日$2~$3が目安です。
  • 営業時間:
    多くの美術館は月曜または火曜が休館です。訪問前にスケジュールを確認しましょう。
  • 天気:
    LAは一年中晴れていますが、夜は涼しいので薄手の上着を持参しましょう。
  • 安全対策:
    夜間や慣れない場所では周囲に注意しましょう。

5. 食事&ナイトライフ

  • 食事:
    LAはグルメ天国。フードトラックやグランドセントラルマーケット、ミシュラン星付きレストランまで勢ぞろい。地元のタコスや韓国焼肉、新鮮なシーフードは必食です。
  • ナイトライフ:
    ルーフトップバー、ライブハウス、コメディクラブなど夜も楽しみがいっぱい。サンタモニカピアやハリウッドは夜も賑やかです。

まとめ:言葉の壁を越えて、最高の海外観光体験を!

本記事では、海外旅行で最大限に観光を楽しむための実践的な英語フレーズ150選をご紹介しました。道案内や写真撮影といった基本的なリクエストから、観光地の種類や施設について尋ねる表現、さらには美術館や博物館で役立つ専門用語まで、あらゆる観光シーンに対応できる英語表現を網羅的に解説しました。

ご紹介したフレーズにはすべて発音記号と豊富な例文を添え、さらに具体的な会話例を交えることで、実際の旅行でどのように使えばよいかをイメージしやすく工夫しました。特に、ロサンゼルスを例にとった観光ガイドやスタジアムでの会話例は、よりリアルなシチュエーションでの英語活用法を学ぶのに役立ったのではないでしょうか。

言葉が通じることで、現地の人々との交流が深まり、ガイドブックには載っていないような隠れた名所やおすすめ情報に出会える可能性が広がります。また、ガイドの説明を深く理解することで、その土地の歴史や文化をより深く味わうことができるでしょう。

言葉の壁を乗り越え、より豊かで充実した海外旅行を実現するために、ぜひこの記事で学んだフレーズを次の旅で実践してみてください。あなたの海外観光が、何倍も素晴らしいものになることを願っています!

英語・英会話の基礎を学びたい方はこちらから! 

英語が苦手なあなたへ。話すためのやさしい英文法
英会話の学び方 留学も海外生活もせずに日本で英語を学ぶ方法
英会話の教え方 英語教員・プロ講師向け
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次