「And the Oscar goes to…」この緊張感あふれる一言を聞くと、胸が高鳴りませんか?映画やドラマの国際的な賞やイベントは、英語学習の宝庫です。レッドカーペットでのセレブの輝きから感動的な受賞スピーチまで、エンターテイメント業界の華やかな世界は英語を学ぶ絶好の機会を提供してくれます。この記事では、アカデミー賞からカンヌ映画祭まで、映画の世界を英語で表現するための必須フレーズを実例とともにご紹介します。
1. 映画賞と式典を表す基本表現

国際的な映画賞やその式典について話すとき、いくつかの基本表現を押さえておくと便利です。
アカデミー賞の基本
Academy Awards / Oscars(アカデミー賞/オスカー)
- 例文:The Academy Awards are held every year in Los Angeles.
和訳:アカデミー賞は毎年ロサンゼルスで開催されます。 - 例文:Parasite made history by winning Best Picture at the Oscars, becoming the first non-English language film to do so.
和訳:『パラサイト』はオスカーで作品賞を受賞し、英語以外の映画として初めてこの栄誉に輝き
受賞者と候補者
nominee(ノミネート者)
- 例文:She was a nominee for Best Actress at the Oscars.
和訳:彼女はオスカーの主演女優賞にノミネートされました。
winner(受賞者)
- 例文:The winner of Best Picture was announced last night.
和訳:昨夜、作品賞の受賞者が発表されました。 - 例文:Chloé Zhao became the second woman ever to win the Oscar for Best Director, thanks to her work on Nomadland.
和訳:クロエ・ジャオは『ノマドランド』で監督賞を受賞し、オスカー史上2人目の女性受賞者となりました。
授賞式の要素
acceptance speech(受賞スピーチ)
- 例文:His acceptance speech was emotional and inspiring.
- 和訳:彼の受賞スピーチは感動的で心を打つものでした。
host(司会者)
- 例文:Jimmy Kimmel hosted the Oscars in 2018.
- 和訳:ジミー・キンメルは2018年のオスカーの司会を務めました。
category(部門/カテゴリー)
- 例文:Best Director is one of the main categories at the Academy Awards.
- 和訳:監督賞はアカデミー賞の主要な部門の一つです。
jury / judges(審査員)
- 例文:Steven Spielberg served as the jury president at the Cannes Film Festival in 2013.
- 和訳:スティーヴン・スピルバーグは2013年のカンヌ映画祭で審査員長を務めました。
2. レッドカーペットとセレブの世界

映画の祭典といえば、華やかなレッドカーペットも見逃せません。セレブたちのファッションや振る舞いを英語で表現してみましょう。
レッドカーペットの魅力
red carpet(レッドカーペット)
- 例文:Celebrities wore stunning outfits on the red carpet.
- 和訳:セレブたちはレッドカーペットで華やかな衣装を披露しました。
red carpet fashion(レッドカーペットファッション)
- 例文:The red carpet fashion at the Met Gala is always spectacular.
- 和訳:メットガラのレッドカーペットファッションはいつも壮観です。
walk the red carpet(レッドカーペットを歩く)
- 例文:Bradley Cooper and Lady Gaga walked the red carpet together at the A Star Is Born premiere.
- 和訳:ブラッドリー・クーパーとレディー・ガガは『アリー/スター誕生』のプレミアで一緒にレッドカーペットを歩きました。
メディアとの交流
red carpet interview(レッドカーペットインタビュー)
- 例文:She gave a charming red carpet interview before the awards ceremony.
- 和訳:彼女は授賞式前に魅力的なレッドカーペットインタビューを受けました。
press conference(記者会見)
- 例文:The director held a press conference to talk about the new film.
- 和訳:監督は新作映画について語るために記者会見を開きました。
after-party(アフターパーティー)
- 例文:After winning Best Picture, the cast of Everything Everywhere All at Once celebrated at the official Oscars after-party.
- 和訳:『エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス』のキャストは、作品賞受賞後に公式オスカーアフターパーティーで祝いました。
3. 映画祭と上映会の英語表現

映画祭や上映会に関する表現も、映画を英語で語る上で欠かせません。
映画祭の世界
film festival(映画祭)
- 例文:The Cannes Film Festival is one of the most prestigious film festivals.
- 和訳:カンヌ映画祭は最も権威ある映画祭の一つです。
premiere(プレミア/初公開上映)
- 例文:The world premiere of the new Marvel movie was held in London.
和訳:新しいマーベル映画のワールドプレミアはロンドンで開催されました。 - 例文:Leonardo DiCaprio attended the premiere of Once Upon a Time in Hollywood at the Cannes Film Festival.
和訳:レオナルド・ディカプリオはカンヌ映画祭で『ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド』のプレミアに出席しました。
観客の反応
standing ovation(スタンディングオベーション/総立ちの拍手)
- 例文:The film received a standing ovation at the festival premiere.
和訳:その映画は映画祭のプレミア上映でスタンディングオベーションを受けました。 - 例文:Joker received an eight-minute standing ovation at its Venice Film Festival premiere.
和訳:『ジョーカー』はヴェネツィア映画祭のプレミア上映で8分間のスタンディングオベーションを受けました。
screening(上映会)
- 例文:There was a special screening of the film for critics.
和訳:批評家向けの特別上映会がありました。 - 例文:The Irishman had its first public screening at the New York Film Festival.
和訳:『アイリッシュマン』はニューヨーク映画祭で初の一般上映が行われました。
映画の評価と話題性
box office hit(興行収入のヒット作)
- 例文:The film was a box office hit worldwide.
- 和訳:その映画は世界中で興行的に大ヒットしました。
buzz(話題/注目)
- 例文:There was a lot of buzz around the new superhero movie.
和訳:新作スーパーヒーロー映画は大きな話題となりました。 - 例文:The buzz surrounding Barbie grew after its trailer was released, making it one of the most anticipated films of the year.
和訳:『バービー』は予告編公開後に話題が急上昇し、今年最も期待される映画の一つになりました。
tribute(トリビュート/敬意を表すイベントやスピーチ)
- 例文:The festival held a tribute to the late actor.
- 和訳:映画祭で故俳優にトリビュートが行われました。
4. 実践!映画トークで使える会話例

これまで紹介した表現を実際の会話で使ってみましょう。以下は映画好きの友人同士の会話例です。
A: Did you watch the Oscars last night? (昨日のオスカー観た?)
B: Of course! I can’t believe Oppenheimer won Best Picture at the Academy Awards. Christopher Nolan finally became a winner for Best Director! (もちろん!『オッペンハイマー』がアカデミー賞の作品賞を獲ったの信じられないよ。クリストファー・ノーランもついに監督賞の受賞者になったね!)
A: Yeah, and Cillian Murphy’s acceptance speech was so moving. I loved how he thanked his family and the whole cast. (うん、それにキリアン・マーフィーの受賞スピーチは感動的だったね。家族やキャスト全員に感謝してて良かった。)
B: Did you see the red carpet fashion? Emma Stone looked amazing in that Louis Vuitton dress. (レッドカーペットのファッション見た?エマ・ストーンのルイ・ヴィトンのドレス、すごく素敵だった!)
A: I know! And the host did a great job keeping the show entertaining. (だよね!司会者も番組を盛り上げてて良かったよ。)
B: I was also excited to see which nominees would win in each category. The competition for Best International Feature was tough this year. (どのノミネート作品が各部門で受賞するかも楽しみだった。今年の国際長編映画賞は激戦だったね。)
さらに映画祭の話題へ
A: Did you hear about the standing ovation for Poor Things at the Venice Film Festival? It lasted for over six minutes! (ヴェネツィア映画祭で『哀れなるものたち』がスタンディングオベーションを受けたの知ってる?6分以上続いたらしいよ!)
B: Yeah! And the buzz around Barbie is still huge. I bet it’ll be a box office hit when it’s released in Japan. (知ってる!それに『バービー』の話題もまだすごいよね。日本公開されたら興行収入のヒット作になると思う。)
A: I watched part of the red carpet interview with Margot Robbie. She talked about how much fun it was to walk the red carpet with the whole cast. (マーゴット・ロビーのレッドカーペットインタビューも観たよ。キャスト全員でレッドカーペットを歩くのがすごく楽しかったって話してた。)
B: After the ceremony, I saw on Instagram that a lot of stars went to the after-party. (授賞式の後、インスタでたくさんのスターがアフターパーティーに行ってたの見たよ。)
A: Did you catch the tribute to Sidney Poitier? That video montage was beautiful. (シドニー・ポワチエへのトリビュート観た?あのビデオモンタージュは素晴らしかったね。)
B: I wish I could go to a premiere or a special screening someday. Maybe even attend a press conference and see the stars in person! (いつかプレミアや特別上映会に行ってみたいな。記者会見に出てスターに会うのもいいかも!)
A: Me too! Or maybe we’ll be on the jury at Cannes one day—who knows? (私も!もしかしたらいつかカンヌの審査員になったりして―分からないよね?)
5. メディア実況!アカデミー賞中継の裏側

最後に、メディアの視点からアカデミー賞を取材するレポーターとアンカーの会話例を見てみましょう。実況中継でよく使われる表現も学べます。
スタジオとレッドカーペットの中継
John (Studio): Welcome back to our live coverage of the Academy Awards. We now go live to Emily Carter, who’s on the red carpet at the Dolby Theatre in Hollywood. Emily, what’s the atmosphere like tonight? (アカデミー賞の生中継に戻ります。今、ハリウッドのドルビー・シアターにいるエミリー・カーターをレッドカーペットから呼び出します。エミリー、今夜の雰囲気はどうですか?)
Emily (Reporter): Thanks, John! The energy here on the red carpet is absolutely incredible. The world’s biggest stars are arriving, and there’s a real buzz as everyone waits to see who will take home an Oscar tonight. (ありがとう、ジョン!こちらレッドカーペットは本当に素晴らしい熱気です。世界中の大スターたちが到着していて、今夜誰がオスカーを手にするのか、みんながワクワクしています。)
ファッションと受賞予想
John: We’ve seen some amazing red carpet fashion already. Who stood out to you this year? (すでに素晴らしいレッドカーペットファッションが見られましたが、今年特に印象に残った人は誰ですか?)
Emily: Emma Stone looked stunning in Louis Vuitton, and Cillian Murphy turned heads in a classic tuxedo. The cameras are flashing non-stop as the nominees make their way inside for the ceremony. (エマ・ストーンはルイ・ヴィトンのドレスでとても素敵でしたし、キリアン・マーフィーもクラシックなタキシードで注目を集めていました。ノミネート者たちがセレモニー会場に入るたび、カメラのフラッシュが止まりません。)
John: The competition in the Best Picture category is fierce this year. Any predictions from the crowd? (今年の作品賞部門は激戦ですね。現場の予想はどうですか?)
受賞予想とトリビュート
Emily: Absolutely! There’s a lot of talk about Anora—many are predicting it could be the big winner tonight. Of course, Dune: Part Two and Wicked are also getting a lot of attention. The excitement is building as we get closer to the start of the show. (その通りです!『アノーラ』が今夜の大きな受賞者になると予想する声が多いです。もちろん『デューン:パート2』や『ウィキッド』も注目されています。ショーの開始が近づくにつれて、会場の盛り上がりも増しています。)
John: And I hear there’s a special tribute planned during the ceremony? (授賞式の中で特別なトリビュートが予定されているそうですね?)
Emily: Yes, that’s right. There will be a moving tribute to the firefighters of Los Angeles, honoring their bravery during the recent wildfires. It’s sure to be an emotional moment. (はい、そうなんです。最近の山火事で活躍したロサンゼルスの消防士たちに敬意を表する感動的なトリビュートが行われる予定です。きっと心に残る瞬間になるでしょう。)
6. アカデミー賞授賞式の実況中継例

[Live Oscars Broadcast – Dolby Theatre, Hollywood]
Good evening, everyone! This is Emily Carter reporting live from the 97th Academy Awards at the iconic Dolby Theatre in Hollywood. The energy here tonight is absolutely electric as the world’s biggest stars gather to celebrate the very best in cinema from the past year.
The red carpet has just wrapped up, and it was a dazzling parade of fashion and excitement. We saw Emma Stone in Louis Vuitton, Cillian Murphy looking sharp, and Margot Robbie sharing laughs with her Barbie co-stars. The buzz is high, especially with so many first-time nominees hoping for their big moment tonight.
This year’s ceremony is hosted by comedian Conan O’Brien, making his Oscars debut after years of late-night television success. He’s already brought his signature humor to the stage, keeping the crowd entertained and the show moving smoothly.
For the first time ever, the Oscars are being broadcast live on both ABC and Hulu, reaching audiences in over 200 territories around the globe. If you’re just tuning in, you can also catch the show on YouTube TV, Fubo, and other streaming platforms.
Let’s talk about the awards! The highly anticipated Best Picture category features a diverse lineup, including Anora, Wicked, Dune: Part Two, A Complete Unknown, and The Brutalist. The competition is fierce, but the indie film Anora has been the talk of Hollywood all week, and many are predicting a big night for director Sean Baker.
Earlier tonight, we witnessed a moving tribute to the city of Los Angeles and its firefighters, who were honored on stage for their heroic efforts during this year’s devastating wildfires. The ceremony has also featured stunning musical performances from Cynthia Erivo, Ariana Grande, and Doja Cat, adding even more excitement to the evening.
And now, the moment everyone’s been waiting for-the winners!
- Anora has just been announced as the winner of Best Picture, marking a huge victory for Sean Baker, who also took home the Oscar for Best Director.
- Adrien Brody won Best Actor for his role in The Brutalist, while Mikey Madison earned Best Actress for her powerful performance in Anora.
- In the supporting categories, Zoe Saldaña (Emilia Pérez) and Kieran Culkin (A Real Pain) took home the gold.
As the stars make their way backstage for interviews and prepare for the legendary after-parties, the excitement here at the Dolby Theatre is still going strong. Whether you’re watching on TV or streaming online, this has truly been a night to remember at the Oscars.
This is Emily Carter, live from Hollywood-back to you in the studio!
まとめ

映画やドラマの世界を英語で語ることは、言語学習の楽しい側面の一つです。Academy Awards、Oscars、premiere、red carpet、film festival、nominee、winnerなど、エンターテイメント業界の基本表現を覚えることで、国際的な映画の話題についていけるようになります。実際の映画や俳優の名前を使った例文で練習すれば、よりリアルな会話ができるようになるでしょう。次回のアカデミー賞授賞式や大きな映画祭があるときは、ぜひこれらの表現を使って英語で感想を述べたり、友人と議論したりしてみてください。実践こそが上達への最短路です!
あなたはどの映画賞や映画祭に一番興味がありますか?この記事で紹介した表現を使って、好きな映画やドラマについて英語で書いてみましょう。また、次回のオスカーで誰が受賞すると思いますか?予想や希望を英語で書いてみてください。英語での表現に悩んだら、いつでもこの記事に戻って参考にしてくださいね。

英語・英会話の基礎を学びたい方はこちらから! ↓






































