海外での運転や外国人の友人と車について話すとき、「車線変更って英語でなんて言うんだろう?」「警察に交通違反で止められたらどうしよう…」と、不安を感じたことはありませんか?
運転に関する英語表現は、単なる趣味の会話にとどまらず、いざという時の安全に直結する重要なスキルです。
この記事では、そんなあなたの不安を解消するため、運転の基本動作から交通ルール、緊急時の対応まで、実際の場面で使える50の重要表現を厳選して解説します。
発音記号や実践的な例文、和訳を交えながら、明日からすぐに使える内容をお届けします。このガイドを読めば、海外の道路でも、そして外国人と車の会話でも、自信を持ってコミュニケーションが取れるようになるでしょう。さあ、一緒に運転英語をマスターしましょう!
1. 基本的な運転動作

運転の基本となる動作を英語で表現できるようになりましょう。これらの表現は日常的に使用頻度が高く、まず覚えておきたい重要な動詞です。
1-1 運転の基本動作
drive
- 発音記号: [draɪv]
- 意味:運転する
- 解説:車を操作して目的地に向かう基本動作。
- 例文:I drive a midsize sedan every day.
- 和訳:私は毎日中型セダンを運転します。

park
- 発音記号: [pɑrk]
- 意味:駐車する
- 解説:車を止めて固定すること。
- 例文:Please park the car near the entrance.
- 和訳:入り口近くに車を駐車してください。

accelerate
- 発音記号: [əkˈsɛləˌreɪt]
- 意味:加速する
- 解説:速度を上げる動作。
- 例文:The car accelerates smoothly on the highway.
- 和訳:その車は高速道路でスムーズに加速します。

brake
- 発音記号: [breɪk]
- 意味:ブレーキをかける
- 解説:速度を減らす、停止するための操作。
- 例文:Be sure to brake gently in slippery conditions.
- 和訳:滑りやすい場所ではやさしくブレーキをかけてください。

turn
- 発音記号: [tɜrn]
- 意味:曲がる
- 解説:進行方向を変える動作。
- 例文:Turn right at the next traffic light.
- 和訳:次の信号を右に曲がってください。

reverse
- 発音記号: [rɪˈvɜrs]
- 意味:バックする、後退する
- 解説:車体を後ろに動かす操作。
- 例文:Reverse carefully when parking.
- 和訳:駐車するときは慎重にバックしてください。

signal
- 発音記号: [ˈsɪɡnəl]
- 意味:ウィンカーを出す
- 解説:方向指示灯を点灯させて周囲に合図すること。
- 例文:Always signal before changing lanes.
- 和訳:車線を変更する前には必ずウィンカーを出してください。

stop
- 発音記号: [stɑp]
- 意味:止まる
- 解説:車体を完全に停止させる動作。
- 例文:Stop at the red light.
- 和訳:赤信号で止まってください。

check mirrors
- 発音記号: [tʃɛk ˈmɪrərz]
- 意味:ミラーを確認する
- 解説:左右と後方のミラーを見て周囲の状況を把握する。
- 例文:Check your mirrors before changing lanes.
- 和訳:車線変更の前にミラーを確認してください。

turn right
- 発音記号: [tɜrn raɪt]
- 意味:右折する
- 解説:道路交通の基本動作のひとつ。
- 例文:Turn right at the next intersection.
- 和訳:次の交差点を右に曲がってください。

2. 交通ルールと安全運転

安全運転は世界共通の重要事項です。交通ルールに関する英語表現を覚えて、どこの国でも安全に運転できるようになりましょう。
2-1 交通ルールの遵守
obey traffic rules
- 発音記号:[oʊˈbeɪ ˈtræfɪk rulz]
- 意味:交通ルールを守る
- 解説:道路標識や信号、速度制限を守って安全運転すること。
- 例文:Drivers must obey traffic rules at all times.
- 和訳:運転手は常に交通ルールを守らなければなりません。

change lane
- 発音記号:[tʃeɪndʒ leɪnz]
- 意味:車線変更する
- 解説:より流れやすい車線に移動する動作。
- 例文:Check mirrors before changing lanes.
- 和訳:車線変更の前にミラーを確認してください。

wait at a traffic light
- 発音記号:[weɪt æt ə ˈtræfɪk laɪt]
- 意味:信号待ちをする
- 解説:赤信号や歩行者信号で停止して待機すること。
- 例文:We had to wait at the traffic light for five minutes.
- 和訳:信号待ちで5分待たなければなりませんでした。

overtake / pass
- 発音記号: [ˌoʊ.vɚˈteɪk] / [pæs]
- 意味:追い抜く
- 解説:前の車より速く進み通り抜ける動作。
- 例文:You should only overtake when it is safe.
- 和訳:安全なときにだけ追い抜きをしてください。

enter the highway
- 発音記号: [ˈɛn.tɚ ðə ˈhaɪ.weɪ]
- 意味:高速道路に入る
- 解説:進入路から高速に入り本線に合流する動作。
- 例文:Enter the highway carefully and accelerate.
- 和訳:高速道路には注意して入り、加速してください。

2-2 危険な運転行為
accelerate suddenly / make a sudden start
- 発音記号:[əkˈsɛləˌreɪt ˈsʌdənli] / [meɪk ə ˈsʌdən stɑrt]
- 意味:急発進する
- 解説:急に加速を開始する危険な運転動作。
- 例文:Avoid making a sudden start in busy traffic.
- 和訳:混雑した交通で急発進は避けてください。

brake suddenly / make a sudden stop
- 発音記号:[breɪk ˈsʌdənli] / [meɪk ə ˈsʌdən stɑp]
- 意味:急停車する
- 解説:急にブレーキをかけて止まること。
- 例文:He made a sudden stop to avoid hitting the pedestrian.
- 和訳:歩行者にぶつからないように急停車しました。

mount the curb
- 発音記号: [maʊnt ðə kɜrb]
- 意味:縁石に乗り上げる
- 解説:車のタイヤが歩道の縁石にのること。
- 例文:Be careful not to mount the curb while parking.
- 和訳:駐車中に縁石にのらないよう注意してください。

3. 駐車とナビゲーション

現代の運転には駐車技術と電子機器の操作が欠かせません。これらの表現を覚えて、スマートな運転を目指しましょう。
3-1 駐車関連
park the car / do parking
- 発音記号:[pɑrk ðə kɑr] / [du ˈpɑrkɪŋ]
- 意味:駐車する、車庫入れをする
- 解説:駐車場や空間に車を止める動作。
- 例文:I need to park the car in the underground garage.
- 和訳:地下駐車場に車を停める必要があります。

parallel park
- 発音記号: [ˈpærəˌlɛl pɑrk]
- 意味:縦列駐車する
- 解説:車を道路沿いに縦に停める駐車方法。
- 例文:It’s difficult to parallel park in a tight spot.
- 和訳:狭い場所での縦列駐車は難しいです。

3-2 ナビゲーションと車内操作
set the navigation / program the GPS
- 発音記号:[sɛt ðə ˌnævɪˈɡeɪʃən] / [ˈproʊɡræm ðə dʒiːpiːˈɛs]
- 意味:カーナビを設定する、GPSをプログラムする
- 解説:目的地をナビゲーションシステムに入力して案内を開始する。
- 例文:Set the navigation to downtown.
- 和訳:ナビに市街地を設定してください。

adjust the music / change the volume
- 発音記号:[əˈdʒʌst ðə ˈmjuːzɪk] / [tʃeɪndʒ ðə ˈvɑːljum]
- 意味:音楽を調整する、音量を変える
- 解説:車内のオーディオ音量や曲の切り替えなどの調整。
- 例文:Please adjust the music volume.
- 和訳:音楽の音量を調整してください。

3-3 道路状況への対応
get stuck in traffic / caught in traffic jam
- 発音記号:[ɡɛt stʌk ɪn ˈtræfɪk] / [kɔt ɪn ˈtræfɪk dʒæm]
- 意味:渋滞に巻き込まれる
- 解説:交通渋滞で動けなくなる状態。
- 例文:I got stuck in traffic for over an hour.
- 和訳:1時間以上渋滞に巻き込まれました。

take a shortcut
- 発音記号:[teɪk ə ˈʃɔrt.kʌt]
- 意味:近道をする
- 解説:通常のルートより短い道を使うこと。
- 例文:I took a shortcut to avoid the traffic.
- 和訳:渋滞を避けるために近道をしました。

turn onto a side street
- 発音記号:[tɜrn ˈɑn.tu ə saɪd strit]
- 意味:脇道に逸れる
- 解説:主要道路から小さい通りへ曲がること。
- 例文:Turn onto the next side street to reach the cafe.
- 和訳:カフェに行くには次の脇道に曲がってください。

4. 交通違反と緊急時対応

海外で運転中に警察に停止を求められることもあります。そんな時に慌てないよう、交通違反や緊急時の英語表現を覚えておきましょう。
4-1 交通違反
commit a traffic violation
- 発音記号:[kəˈmɪt ə ˈtræfɪk vaɪəˌleɪʃən]
- 意味:交通違反をする
- 解説:道路交通法を破ること。
- 例文:He was fined for committing a traffic violation.
- 和訳:彼は交通違反で罰金を科されました。

speed violation / speeding
- 発音記号:[spiːd ˌvaɪəˈleɪʃən] / [ˈspiːdɪŋ]
- 意味:スピード違反
- 解説:法定速度を超えて走る違反行為。
- 例文:She received a ticket for a speeding violation.
- 和訳:彼女はスピード違反で切符を切られた。

illegal parking
- 発音記号:[ɪˈliːɡəl ˈpɑrkɪŋ]
- 意味:駐停車禁止違反
- 解説:禁止場所での駐車・停車による違反。
- 例文:Illegal parking can result in a fine or towing.
- 和訳:駐停車禁止違反は罰金やレッカー移動の対象になります。

rear-end collision
- 発音記号:[rɪər ɛnd kəˈlɪʒən]
- 意味:追突事故
- 解説:後ろから車に衝突する事故。
- 例文:Rear-end collisions often happen in heavy traffic.
- 和訳:追突事故は混雑した交通でよく起きます。

4-2 警察とのやり取り
get pulled over
- 発音記号:[ɡɛt pʊld ˈoʊvɚ]
- 意味:警察官に止められる
- 解説:警察が車を路肩に停めるよう指示する状況。
- 例文:I got pulled over for speeding yesterday.
- 和訳:昨日スピード違反で警察に止められました。

be questioned / interrogated
- 発音記号: [bi ˈkwɛs.tʃənd] / [ɪnˈtɛrəˌɡeɪtɪd]
- 意味:尋問される
- 解説:警察官から事件や状況について質問される。
- 例文:The driver was questioned about the accident.
- 和訳:運転手は事故について尋問されました。

show a driver’s license
- 発音記号:[ʃoʊ ə ˈdraɪvərz ˈlaɪsns]
- 意味:免許証提示を求められる
- 解説:交通違反時に警察が免許証の提示を求めること。
- 例文:The officer asked me to show my driver’s license.
- 和訳:警察官に免許証を見せるように言われました。

5. 実践的な会話例

実際の場面で使える会話例をご紹介します。これらの例を参考に、自然な英語での運転関連の会話ができるようになりましょう。
5-1 運転計画の相談
A: I’m going to drive to the city center this afternoon.
B: Make sure you set the navigation before you start.
A: Good idea. I’ll program the GPS right now.
B: Don’t forget to signal when you change lanes on the highway.
A: Of course. I always check my mirrors before any maneuver.
B: When you reach the traffic light, you’ll need to turn right.
A: Okay. And when I park at the mall, I’ll try to parallel park.
B: That can be tricky but just take it slow.
A: On my way back, I might take a shortcut through the side streets.
B: Be careful not to mount the curb when you’re parking.
A:今日の午後、町の中心部まで運転しに行くよ。
B:出発前にナビを設定しておいた方がいいよ。
A:そうだね。今すぐGPSをプログラムするよ。
B:高速道路で車線変更する時は、必ずウィンカーを出すんだよ。
A:当然だよ。操作の前にはいつもミラーを確認している。
B:信号に着いたら、右折しないといけないよ。
A:わかった。ショッピングモールに駐車するときは、縦列駐車してみるよ。
B:あれは難しいけど、ゆっくりやるのがコツだね。
A:帰りは脇道に逸れて近道をしようかな。
B:駐車するときは、縁石に乗り上げないように気をつけてね。
5-2 運転のアドバイス
A: While I was driving yesterday, I suddenly got pulled over by a police officer.
B: Oh, really? Did he ask you to show your driver’s license?
A: Yes, and I was questioned about my speed. Apparently, I was guilty of a speed violation.
B: That must have been stressful. Were there any other issues?
A: They mentioned I was close to mounting the curb while parking and warned me about illegal parking.
B: It’s good they only gave you a warning.
A: True. But I also got stuck in a big traffic jam and had to wait at a traffic light for a long time.
B: Next time, you should try to take a shortcut or turn onto a side street to avoid congestion.
A: Yes, that would help. I need to be careful and always obey traffic rules, especially in busy areas.
A:昨日運転中に突然、警察官に止められたんだ。
B:そうなの?それで、免許証の提示を求められた?
A:うん、それに尋問もされたよ。速さについてのことだった。どうやら、スピード違反の罪があるらしい。
B:それは緊張しただろうね。他に何か問題はあった?
A:駐車の際に縁石に乗り上げそうになったと指摘されて、さらに違法駐車についても注意されたよ。
B:警告だけで済んでよかったね。
A:そうだね。でも、そのうえで大きな渋滞に巻き込まれて、信号待ちを長くしなければならなかった。
B:次回は、近道をしたり、脇道に逸れたりして、渋滞を避けるといいよ。
A:そうだね。特に混雑した場所では、常に交通ルールを守るよう気をつけなきゃ。
5-3 警察官との対話実例
Police Officer: Good evening. May I see your driver’s license and registration, please?
Driver: Sure, officer. Here are my documents.
Police Officer: Do you know why I pulled you over?
Driver: No, I’m not sure.
Police Officer: You were speeding. The speed limit here is 55 miles per hour, and you were going 70.
Driver: I didn’t realize. I’m sorry.
Police Officer: Have you been drinking tonight?
Driver: No, officer. I haven’t had anything to drink.
Police Officer: During my check, I noticed your brake light is out.
Driver: Oh, I didn’t know.
Police Officer: For that and the speeding, I need to write you a ticket.
Driver: Can you give me a warning this time?
Police Officer: I’m sorry, but it’s a serious violation. You need to be more careful.
Driver: I understand. I’ll fix the brake light immediately.
Police Officer: Also, please remember to always obey traffic rules and drive safely. Any questions?
Driver: No, officer. Thank you for your understanding.
警察官:こんにちは。免許証と登録証を見せていただけますか?
ドライバー:もちろんです。こちらです。
警察官:なぜ止めたか分かりますか?
ドライバー:いいえ、わかりません。教えてください。
警察官:あなたはスピード違反をしています。ここは制限速度が時速50マイルですが、あなたは70マイルで走っていました。
ドライバー:すみません、気づきませんでした。
警察官:今夜はお酒を飲みましたか?
ドライバー:いいえ、飲んでいません。
警察官:スピード違反が危険で事故を引き起こす可能性があることは理解していますか?
ドライバー:はい、理解しています。今後は気をつけます。
警察官:今回は警告にしますが、今後は安全運転と交通規則を守るようにしてください。
ドライバー:ありがとうございます。気をつけます。
“A Detailed Driving Guide for Beginner Drivers”を読んでみましょう!

A Detailed Driving Guide for Beginner Drivers
Learning to drive can be both exciting and challenging. To ensure safety and confidence on the road, beginner drivers need to familiarize themselves with basic vehicle operations and essential road rules. This guide highlights some fundamental actions every new driver should master, using important expressions such as drive, check mirrors, and signal.
First, understand how to start the engine properly. Ensure that your seat is adjusted correctly, and always fasten your seatbelt before moving. Keep your hands firmly on the steering wheel and be attentive at all times.
While driving, it is crucial to frequently check your mirrors — the rearview mirror and side mirrors — to stay aware of surrounding traffic. Use your signal whenever you intend to change lanes or turn to communicate your intentions clearly to other drivers.
When approaching intersections, obey the traffic signals, and be ready to stop at the red light. Remember to wait at a traffic light patiently and avoid moving until the signal permits.
For parking, beginners often find parallel parking challenging but practicing this maneuver is essential. Always be cautious to avoid mounting the curb or parking illegally, as this can result in fines or towing.
In highway driving, merge carefully by entering the highway at the correct speed and using your turn signal. Maintain a steady speed and use cruise control if available to reduce fatigue.
Avoid sudden maneuvers such as accelerating suddenly or braking suddenly, as these can cause accidents. Practice smooth and gradual control of the accelerator and brakes.
Familiarize yourself with your vehicle’s technology, such as setting up the navigation systemand adjusting music volume through the Bluetooth connection, to maintain focus on driving without distractions.
Always obey traffic rules and be courteous to other road users. Defensive driving and staying calm in stressful situations, such as getting pulled over by a police officer or being caught in a traffic jam, are important skills for safety.
By mastering these skills and expressions, new drivers can gain confidence and contribute to safer roads for everyone.
初心者ドライバー向け詳細運転ガイド
運転を学ぶことはわくわくすると同時に難しいこともあります。安全で自信のある運転を行うには、基本的な車の操作と道路交通法に慣れることが必要です。このガイドでは、driveやcheck mirrors、signalなど、初心者が習得すべき基本的な動作を紹介します。
まずは、start the engine(エンジンをかける)方法をしっかり理解しましょう。シートの位置を調整し、常にfasten your seatbelt(シートベルトを締める)ことが最優先です。steering wheel(ハンドル)はしっかり握り、常に注意を怠らないことも重要です。
運転中は常にcheck your mirrors(ミラーを確認する)ことが必要です。rearview mirror(バックミラー)とside mirrors(サイドミラー)を定期的に確認して車の周囲を把握しましょう。車線変更や方向転換時には必ずsignal(ウィンカー)を使い、他のドライバーに意図を伝えます。
交差点に近づいたら信号を守り、赤信号ではstop at the red light(停止)してください。信号待ちの間はじっと待ち、信号が変わったら安全に発進しましょう。
駐車の練習にはparallel parking(縦列駐車)が含まれます。これは初心者にとって難しいかもしれませんが、繰り返し練習することで上達します。駐車時はmount the curb(縁石に乗り上げる)などのミスに注意しましょう。
高速道路では、正しい速度でenter the highway(高速に入る)ことが大切です。合流の際には必ずturn signal(ウィンカー)を使用してください。安定した速度維持には、可能ならcruise control(クルーズコントロール)を利用して疲労を軽減しましょう。
急な操作、例えばaccelerate suddenly(急発進)やbrake suddenly(急停車)を避けるのは事故防止に不可欠です。アクセルやブレーキの操作はスムーズかつ段階的に行うべきです。
車のテクノロジーにも慣れておきましょう。出発前にset the navigation system(ナビ設定)をし、adjust the music volume(音量調整)も操作できるようにすれば、運転中の集中力が落ちにくくなります。
常にobey traffic rules(交通ルールを守る)ことが安全運転の基本です。警察にpulled over(止められた)り、渋滞に巻き込まれても落ち着いて対応しましょう。
これらのスキルと用語を身につけることで、初心者ドライバーは自信を持ち、安全に運転することができるようになります。
まとめ

この記事では、運転に関する50の重要表現を学びました。これらの英語表現を習得することで、海外での運転や外国人との会話がよりスムーズで安全なものになるでしょう。最後に、これらの表現を効率的に身につけるための学習アドバイスと、関連する文化的な補足をまとめます。
学習アドバイス
- 反復練習: 覚えた英単語や表現は、口に出して何度も練習しましょう。運転中に実際の道路標識や状況を英語で説明してみるのも効果的です。
- シチュエーション学習: 単語を単体で覚えるのではなく、「駐車する」(park)、「高速道路に入る」(enter the highway)、「スピード違反」(speeding)といった、今回の記事のような具体的な場面やフレーズで覚えることが重要です。
アメリカ英語とイギリス英語の違い
- 運転に関する表現は、アメリカ英語とイギリス英語で異なる場合があります。例えば、「ガソリン」はアメリカではgas、イギリスではpetrolと呼びます。また、「車線変更」はアメリカでchange lanes、イギリスでovertakeやpassと表現されることが多いです。これらの違いを理解しておくことで、どちらの国でも円滑なコミュニケーションが可能になります。
アメリカでの運転文化
- アメリカは車社会であり、運転は生活に不可欠です。都市部では公共交通が発達していますが、郊外では車がないと生活が困難な場所がほとんどです。また、「ドライブスルー」(drive-thru)や、「レンタカー」(rental car)の利用が非常に一般的です。さらに、警察官に止められる(get pulled over)ことは交通違反の際によくあることで、その際に冷静に免許証(driver’s license)を提示する英語表現を知っていることは非常に役立ちます。
このガイドが、あなたの運転と英語スキル向上の一助となり、グローバルな世界での活躍をサポートすることを願っています。
英語・英会話の基礎を学びたい方はこちらから! ↓

語彙力強化したい方はこちらから! ↓














