amazonから出版しました! 「英会話の教え方」「英会話の学び方」amazon

【決定版】医療現場で働く人の英語表現:職種別単語・会話例・略語でグローバル対応

グローバル化が加速する現代において、医療現場も例外ではありません。海外からの患者さんを受け入れたり、国際的な医療チームの一員として働く機会が増えたりと、医療従事者にとって英語でのコミュニケーションは必要不可欠なスキルとなりつつあります。

しかし、「専門用語が多くて難しそう」「自分の職種を英語でどう説明すればいいか分からない」と感じている方もいるのではないでしょうか? 医療現場特有の英語表現は、一般的な英会話とは異なるため、体系的に学ぶことが重要です。

本記事では、医師、看護師、医療技師、事務職まで、病院で働くあらゆる職種の英語表現を徹底解説します。それぞれの発音記号、詳細な解説、そして実際の会話で役立つ例文を豊富に紹介。さらに、海外の医療職と日本の違いや、現場で頻繁に使われる略語一覧も掲載しています。この記事を読めば、あなたはグローバルな医療現場で自信を持って英語を使いこなせるようになるでしょう。

目次

基本的な医療職の英語表現

医師関連の職種

医療現場の中核を担う医師関連の職種から見ていきましょう。

Doctor

  • 発音記号: /ˈdɒktər/
  • 意味: 医師、ドクター
  • 解説: 患者の診察、診断、治療、処方を行う国家資格を持った人物。内科医や外科医など、専門分野に分かれる。
  • 例文: The doctor will examine you shortly.
  • 和訳: 医師がすぐに診察に来ます。

Physician

  • 発音記号: /fɪˈzɪʃən/
  • 意味: 内科医
  • 解説: 外科的処置を行わず、内科的アプローチで診断と治療を行う医師。
  • 例文: The physician diagnosed him with pneumonia.
  • 和訳: 内科医は彼を肺炎と診断しました。

Surgeon

  • 発音記号: /ˈsɜːrdʒən/
  • 意味: 外科医
  • 解説: 手術を専門に行う医師。心臓外科、整形外科、脳神経外科などの分野に分かれる。
  • 例文:     
  • 和訳: 外科医は手術を無事に行いました。

Resident (Doctor)

  • 発音記号: /ˈrezɪdənt/
  • 意味: 研修医
  • 解説: 医学部卒業後、専門研修中の若手医師。日本の初期研修医に相当。
  • 例文: The resident will assist in the procedure.
  • 和訳: 研修医が処置を手伝います。

Medical Intern

  • 発音記号: /ˈɪntɜːrn/
  • 意味: 医学生実習生、インターン
  • 解説: 実際の医療現場で学ぶ医学部の学生。診察などは行わず見学中心。
  • 例文: The patient was interviewed by a medical intern.
  • 和訳: 患者は医学生の実習生に問診されました。

Attending Physician

  • 発音記号: /əˈtendɪŋ fɪˈzɪʃən/
  • 意味: (米国)主治医
  • 解説: 米国では研修医(resident)やフェロー(fellow)と区別される熟練の指導医。日本では単に「担当医・主治医」と呼ばれるが、研修体系や責任範囲が異なる。
  • 例文: The attending physician supervised the surgery.
  • 和訳: 主治医が手術を監督した。

看護職関連

Nurse

  • 発音記号: /nɜːrs/
  • 意味: 看護師
  • 解説: 医師の補助や、患者のケア、処置、観察、薬の投与などを担う医療専門職。Registered nurse (RN)=正看護師。
  • 例文: The nurse will check your blood pressure.
  • 和訳: 看護師があなたの血圧を測ります。

Nurse Practitioner (NP)

  • 発音記号: /nɜːrs prækˈtɪʃənər/
  • 意味: ナースプラクティショナー(特定行為が可能な看護師)
  • 解説: アメリカ等で診断・処方のできる高度看護専門職。日本では特定看護師に相当。
  • 例文: The nurse practitioner prescribed antibiotics for her condition.
  • 和訳: ナースプラクティショナーが彼女に抗生物質を処方しました。

Clinical Nurse Specialist (CNS)

  • 発音記号: /ˈklɪnɪkl nɜːrs ˈspɛʃəlɪst/
  • 意味: 認定看護師、専門看護師
  • 解説: がん、救急、小児など特定分野に深い知識を持つ上級看護職。
  • 例文: A clinical nurse specialist explained the treatment process.
  • 和訳: 認定看護師が治療の流れを説明しました。

専門技師・セラピストの英語表現

診断技術職

Radiologic Technologist

  • 発音記号: /ˌreɪdiəˈlɒdʒɪk tɛkˈnɒlədʒɪst/
  • 意味: 放射線技師
  • 解説: X線、CT、MRIなどの画像診断機器を操作する技術職。Radiographerとも言う。
  • 例文: The radiologic technologist took a chest X-ray.
  • 和訳: 放射線技師が胸部レントゲンを撮影しました。

Medical Laboratory Technician

  • 発音記号: /ˈmɛdɪkəl ˈlæbrətɔːri tɛkˈnɪʃən/
  • 意味: 臨床検査技師
  • 解説: 血液、尿、細菌などの検査を担当する職種。lab technicianとも。
  • 例文: A medical laboratory technician analyzed the blood sample.
  • 和訳: 臨床検査技師が血液検体を分析しました。

薬剤関連

Pharmacist

  • 発音記号: /ˈfɑːrməsɪst/
  • 意味: 薬剤師
  • 解説: 処方薬の調剤、投薬指導、副作用の管理などを行う職業。
  • 例文: The pharmacist explained how to take the medicine.
  • 和訳: 薬剤師が薬の飲み方を説明しました。

リハビリテーション職

Physical Therapist

  • 発音記号: /ˈfɪzɪkəl ˈθerəpɪst/
  • 意味: 理学療法士
  • 解説: リハビリや運動療法を専門とする職種。PT(ピーティー)と略される。
  • 例文: The physical therapist helped the patient regain mobility.
  • 和訳: 理学療法士が患者の運動回復を支援した。

Occupational Therapist

  • 発音記号: /ˌɒkjəˈpeɪʃənl ˈθerəpɪst/
  • 意味: 作業療法士
  • 解説: 日常生活動作の回復を支援する。OT(オーティー)と略される。
  • 例文: An occupational therapist assisted with hand movement training.
  • 和訳: 作業療法士が手の動作訓練を支援しました。

Respiratory Therapist

  • 発音記号: /ˈrɛspərətɔːri ˈθerəpɪst/
  • 意味: 呼吸療法士
  • 解説: 人工呼吸器、酸素療法、気道管理などを担う専門家。RTと略される。
  • 例文: The respiratory therapist adjusted the ventilator settings.
  • 和訳: 呼吸療法士が人工呼吸器の設定を調整しました。

事務・サポート職の英語表現

事務職

Administrative Staff / Medical Clerk

  • 発音記号: /ˌædmɪˈnɪstrətɪv stæf/
  • 意味: 事務職員/医療事務
  • 解説: 受付、会計、カルテ管理、診療報酬請求などを行う事務的職種。
  • 例文: The administrative staff will help you with the paperwork.
  • 和訳: 事務スタッフが書類手続きをお手伝いします。

Receptionist

  • 発音記号: /rɪˈsepʃənɪst/
  • 意味: 受付係
  • 解説: 来院者への案内・対応・予約確認などを担当。
  • 例文: The receptionist will call you when the doctor is ready.
  • 和訳: 受付係が医師の準備ができ次第お呼びします。

サポート職

Medical Social Worker

  • 発音記号: /ˈmɛdɪkəl ˈsoʊʃəl ˈwɜːrkər/
  • 意味: 医療ソーシャルワーカー
  • 解説: 退院支援、社会福祉・福祉制度利用の相談を担当。
  • 例文: The medical social worker helped with discharge planning.
  • 和訳: 医療ソーシャルワーカーが退院計画をサポートしました。

Orderly

  • 発音記号: /ˈɔːrdərli/
  • 意味: 病院の看護助手・搬送係
  • 解説: 海外では、患者搬送や環境整備を担当する非医療職(日本での看護助手に近い)。国によって業務内容や名称が異なり、混乱されやすい。
  • 例文: The orderly helped transfer the patient to the gurney.
  • 和訳: 看護助手が患者の移動を手伝った。

海外特有の医療職と日本との違い

診断・処方権限を持つ医療職

Physician Assistant (PA)

  • 発音記号: /fɪˈzɪʃən əˈsɪstənt/
  • 意味: (米国など)医師補助資格をもつ準医療職
  • 解説: 米国では医師と連携し、一定の医療行為(診察、検査、処方など)を実施可能。日本には直接対応する職種は存在せず、海外で医師と誤認されやすいので注意。
  • 例文: A physician assistant can suture wounds and prescribe medication.
  • 和訳: 医師補助は傷を縫合したり、薬を処方することができます。

Medical Assistant (MA)

  • 発音記号: /ˈmɛdɪkəl əˈsɪstənt/
  • 意味: 医療補助職(受付兼診療補助)
  • 解説: 米国などでは診療補助・検査準備などを行う職種。日本の「医療事務」「看護助手」とは役割が異なる点に注意。
  • 例文: The medical assistant took my medical history before the doctor arrived.
  • 和訳: 医師が来る前に医療補助スタッフが問診を取ってくれました。

重要なポイント

各国の資格制度や医療体系が異なるため、英語圏の職名が日本語にそのまま置き換えられないケースが多くあります。特にNP(Nurse Practitioner)、PA(Physician Assistant)、MA(Medical Assistant)は日本には制度上存在しない職種で、通訳や医療英語教育の現場では正しい解釈が求められます。

医療現場でよく使われる略語一覧

医療現場では効率性を重視するため、多くの略語が使用されます。以下の表で主要な略語をマスターしましょう。

医師・看護師関連の略語

略語正式名称意味解説・注意点
MDDoctor of Medicine医師資格保持者(米国)Medical Doctor。日本の医師免許とは制度が異なる
RNRegistered Nurse正看護師国家資格を持ち、独立して看護に従事できる
LPN/LVNLicensed Practical Nurse / Licensed Vocational Nurse准看護師(国により名称異なる)日本の准看護師と似るが、処置範囲に違いがある
NPNurse Practitioner高度実践看護師米国等で処方や診断が可能、日本は制度が存在しない
PAPhysician Assistant医師補助職米国で活躍。医療行為が可能な準医療職
CNSClinical Nurse Specialist専門看護師・認定看護師日本にも対応資格あり。高度専門知識を持つ

技師・セラピスト関連の略語

略語正式名称意味解説・注意点
PTPhysical Therapist理学療法士運動機能回復の支援。日本と業務内容はほぼ同様
OTOccupational Therapist作業療法士日常生活や自立支援に重点。日本と共通
RTRespiratory Therapist呼吸療法士海外では独立職種として認知度が高い
MAMedical Assistant医療補助職(受付+診療補助等)日本の医療事務とは役割が広く異なる
MSWMedical Social Worker医療ソーシャルワーカー患者支援・退院調整等を担う専門職

略語使用時の注意点

略語は患者説明や多職種会議で日常的に使用されるため、意味だけでなく使用場面の理解も重要です。文脈によって同じ略語でも異なる意味を持つ場合があるため(例:RTは病院によってRadiologic TechnologistかRespiratory Therapistか異なる)、確認を怠らないことが大切です。

実際の医療現場での会話例

理論だけでなく、実際の医療現場でどのように使われるかを会話例で確認しましょう。

受付での対応

Receptionist: Welcome to our hospital! May I have your insurance card, please? 
Patient: Here you go. I think I have an appointment with the doctor. 
Receptionist: Yes, the doctor will see you soon. Please wait here, and the nurse will call you when it’s your turn.

Receptionist(受付係): いらっしゃいませ。保険証をご提示いただけますか? 
Patient(患者): はい、どうぞ。Doctor(医師)の予約があるはずなのですが。 
Receptionist: はい、Doctorがまもなくご案内いたしますので、こちらでおかけになってお待ちください。Nurse(看護師)がお呼びします。

診察室での対応

Nurse: Hello, I’m your nurse today. I’ll check your blood pressure before the doctor comes in. 
Patient: Thank you. 
Nurse: The doctor will examine you shortly. If you have any questions about your medication, you can also talk to the pharmacist at the dispensary later.

Nurse(看護師): こんにちは。本日は私が担当のNurseです。Doctor(医師)が来られる前に血圧を測りますね。ね。Patient(患者): ありがとうございます。 
Nurse: Doctorがすぐに診察に来られます。お薬についてご質問があれば、後ほどPharmacist(薬剤師)がDispensary(調剤室)で説明してくれます。

医療処置時

Resident: Good morning. I’m a resident and I’ll assist the surgeon during your operation.
Patient: What will the surgeon do?
Resident: The surgeon will perform your procedure. I will also be here to help and answer your questions.

Resident(研修医):おはようございます。私たちはResidentで、本日の手術ではSurgeon(外科医)のサポートをします。
Patient(患者):そのSurgeonは具体的に何をされるんですか?
ResidentSurgeonが手術を実施し、私たちもそばでサポートしながら必要があれば質問にもお答えします。

手術後の対応

Nurse Practitioner: Hello! I’m a nurse practitioner. I will check your recovery and prescribe any necessary medication.
Patient: Can I get my prescription today?
Nurse Practitioner: Yes, the pharmacist has your medicine ready in the dispensary.

Nurse Practitioner(ナースプラクティショナー):こんにちは。私はNurse Practitionerです。回復の様子を確認し、必要があれば薬を処方します。
Patient(患者):処方箋は今日もらえますか?
Nurse Practitioner:はい、Pharmacist(薬剤師)がすでにDispensary(調剤室)に準備しています。

リハビリテーション

Physical Therapist: Hi, I’m your physical therapist. I’ll help you with walking exercises so you can regain mobility.
Patient: Thank you. Will I see you every day? 
Physical Therapist: Yes, and an occupational therapist will also help you with daily activities like eating and dressing.

Physical Therapist(理学療法士): こんにちは。私は担当のPhysical Therapistです。歩行訓練を一緒に行って、動けるように戻していきましょう。 
Patient(患者): ありがとうございます。毎日こちらに来られるんですか? 
Physical Therapist: はい。そして、Occupational Therapist(作業療法士)も日常生活の動作訓練を担当します。

検査・画像診断

Radiologic Technologist: I am the radiologic technologist and I will take your X-ray today. 
Patient: Will it take long?
Radiologic Technologist: Not at all. Please follow my instructions. 
Medical Laboratory Technician: Later, the medical laboratory technician will collect a blood sample for your tests.

Radiologic Technologist(放射線技師): 今日は私がRadiologic Technologistとして、胸部のレントゲンを撮らせていただきます。 
Patient(患者): 時間はかかりますか? 
Radiologic Technologist: それほどかかりません。ご案内しますのでご安心ください。 
Medical Laboratory Technician(臨床検査技師): その後で、Medical Laboratory Technicianが血液検査のための採血を行います。

事務手続き

Administrative Staff: Hello, I am from the administrative staff. I can help you with paperwork and billing. 
Patient: Where do I request a medical certificate? 
Administrative Staff: Please ask the receptionist at the front desk. The receptionist will let you know when it is ready.

Administrative Staff(事務スタッフ): こんにちは、私はAdministrative Staffです。各種書類やお会計でお手伝いさせていただきます。 
Patient(患者): 診断書はどこで申請すればいいですか? 
Administrative Staff: Receptionist(受付係)にお申し出ください。Receptionistが準備ができたらお知らせします。

社会的サポートの相談

Medical Social Worker: I am the medical social worker. If you need help with discharge planning or social welfare services, feel free to ask me.
Patient: Thank you very much. That helps me a lot.

Medical Social Worker(医療ソーシャルワーカー):私はMedical Social Workerです。退院後の支援や福祉サービスについてお困りのことがあればご相談ください。
Patient(患者):ありがとうございます。とても助かります。

“Detailed Guide to the Roles of Hospital Staff”を読んでみましょう!

Detailed Guide to the Roles of Hospital Staff

Understanding the roles of hospital staff helps patients and visitors navigate care more confidently. Below is a comprehensive guide, with all key terms in bold for easy recognition.

Medical Professionals

Doctor (MD)
  • Role: Diagnoses illnesses, creates treatment plans, prescribes medication, and oversees patient care.
  • Example: “The doctor will examine you shortly.”
Surgeon
  • Role: Specializes in performing surgeries, including pre-operative and post-operative patient management.
  • Example: “The surgeon performed a successful operation.”
Physician
  • Role: Focuses on internal medicine and non-surgical management of diseases.
  • Example: “The physician diagnosed him with pneumonia.”

Nursing Staff

Nurse (RN)
  • Role: Takes vital signs, administers medication, assists in procedures, and provides daily patient care.
  • Example: “The nurse will check your blood pressure.”
Nurse Practitioner (NP)
  • Role: Advanced nurse with the authority to diagnose, treat, and prescribe (mainly in the US and some other countries).
  • Example: “The nurse practitioner prescribed antibiotics.”
Clinical Nurse Specialist (CNS)
  • Role: Registered nurse with advanced expertise in disease or care specialties, offering consultation and education.
  • Example: “A clinical nurse specialist explained the treatment process.”

Specialized Clinical Staff

Resident
  • Role: Medical doctor in training, providing hands-on treatment under supervision.
  • Example: “The resident will assist in the procedure.”
Medical Intern
  • Role: Medical student or graduate observing and learning through direct experience, sometimes conducting interviews or simple tasks.
  • Example: “The patient was interviewed by a medical intern.”
Physician Assistant (PA)
  • Role: Provides medical care including exams, minor procedures, and prescriptions under a doctor’s supervision (primarily in the US).
  • Example: “A physician assistant can suture wounds and prescribe medication.”

Technical and Allied Health Professionals

Pharmacist
  • Role: Prepares and dispenses medication, provides drug information and guidance on safe use.
  • Example: “The pharmacist explained how to take the medicine.”
Radiologic Technologist (RT)
  • Role: Operates imaging equipment such as X-rays, CT, and MRI, and ensures patient safety during procedures.
  • Example: “The radiologic technologist took a chest X-ray.”
Medical Laboratory Technician
  • Role: Collects and analyzes patient samples (blood, urine, etc.) to assist in diagnosis.
  • Example: “A medical laboratory technician analyzed the blood sample.”
Physical Therapist (PT)
  • Role: Guides patients through rehabilitation to restore movement and physical function.
  • Example: “The physical therapist helped the patient regain mobility.”
Occupational Therapist (OT)
  • Role: Teaches skills for daily living and self-care, especially after illness or injury.
  • Example: “An occupational therapist assisted with hand movement training.”
Respiratory Therapist (RT)
  • Role: Manages breathing treatments and ventilator care for patients with respiratory issues.
  • Example: “The respiratory therapist adjusted the ventilator settings.”

Patient Support & Administrative Staff

Medical Clerk / Administrative Staff
  • Role: Handles reception, billing, medical records, and patient coordination.
  • Example: “The administrative staff will help you with the paperwork.”
Receptionist
  • Role: Greets patients, manages appointments, and assists with check-in.
  • Example: “The receptionist will call you when the doctor is ready.”
Medical Social Worker (MSW)
  • Role: Supports patients and families with discharge planning, social services, and navigating welfare systems.
  • Example: “I am the medical social worker. If you need help with discharge planning, feel free to ask me.”
Nursing Assistant / Orderly
  • Role: Assists with basic patient care (bathing, feeding, transport) and ensures comfort and safety.
  • Example: “The orderly helped transfer the patient to the gurney.”

Commonly Used Medical Job Abbreviations

AbbreviationFull English Title
MDDoctor of Medicine
RNRegistered Nurse
PTPhysical Therapist
OTOccupational Therapist
RTRespiratory Therapist
MSWMedical Social Worker
PAPhysician Assistant
CNSClinical Nurse Specialist
NPNurse Practitioner

Key Points for Patients

  • If you’re unsure whom to ask, talk to a nurse or receptionist—they can direct you to the right professional.
  • Names and abbreviations are often visible on name tags or door signs.
  • Each staff member has different expertise: for example, for medication ask a pharmacist; for rehabilitation, consult a physical therapist.

This guide provides clear explanations of who’s who in the hospital and what each specialist can help you with, ensuring smoother communication and peace of mind during your visit

病院で働く人々の役割に関する詳細ガイド

病院で働くスタッフの役割を理解することで、患者さんやご家族が安心して医療を受けられるようになります。以下は、主要な職種とその役割についての包括的なガイドです。用語はすべて太字で示しています。

医療専門職(Medical Professionals)

Doctor (MD)(医師)
  • 役割:病気の診断、治療計画の作成、薬の処方、患者の全体的なケアの管理。
  • 例文: “The doctor will examine you shortly.”
  • 和訳:まもなく医師が診察に来ます。
Surgeon(外科医)
  • 役割:あらゆる手術を行い、術前・術後の患者管理も担当。
  • 例文:“The surgeon performed a successful operation.”
  • 和訳外科医が無事に手術を行いました。
Physician(内科医)
  • 役割:内科的な治療を担当し、外科手術を行わない方針で病気の診断・治療を行う。
  • 例文:“The physician diagnosed him with pneumonia.”
  • 和訳内科医が彼を肺炎と診断しました。

看護スタッフ(Nursing Staff)

Nurse (RN)(正看護師)
  • 役割:バイタルサイン測定、薬の投与、処置や検査の補助、日常的な患者のケアを担当。
  • 例文:“The nurse will check your blood pressure.”
  • 和訳看護師が血圧を測ります。
Nurse Practitioner (NP)(ナースプラクティショナー)
  • 役割:診断や治療、処方が一部可能な高度な看護資格(主に米国・カナダなどで活躍)。
  • 例文:“The nurse practitioner prescribed antibiotics.”
  • 和訳ナースプラクティショナーが抗生物質を処方しました。
Clinical Nurse Specialist (CNS)(専門看護師/認定看護師)
  • 役割:特定領域(がん看護、緩和ケアなど)に特化した高度な知識をもち、コンサルテーションや教育も行う。
  • 例文:“A clinical nurse specialist explained the treatment process.”
  • 和訳専門看護師が治療の流れを説明しました。

臨床・研修医スタッフ(Specialized Clinical Staff)

Resident(研修医)
  • 役割:医師としてのトレーニング中で、指導医のもとで実際の診療や処置を行う。
  • 例文:“The resident will assist in the procedure.”
  • 和訳研修医が処置を手伝います。
Medical Intern(医学部実習生)
  • 役割:医学生もしくは卒業直後の医師が病棟で見学や問診などの実習を行う立場。
  • 例文:“The patient was interviewed by a medical intern.”
  • 和訳:患者は医学部実習生に問診されました。
Physician Assistant (PA)(医師補助)
  • 役割:米国などで医師の監督のもと診療・処方・簡単な処置ができる準医療職。
  • 例文:“A physician assistant can suture wounds and prescribe medication.”
  • 和訳医師補助は傷を縫合し、薬を処方できます。

技術・リハビリ・検査部門(Technical and Allied Health Professionals)

Pharmacist(薬剤師)
  • 役割:薬の調剤と患者・スタッフへの服薬指導、副作用の説明などを行う。
  • 例文:“The pharmacist explained how to take the medicine.”
  • 和訳薬剤師が薬の飲み方を説明しました。
Radiologic Technologist (RT)(放射線技師)
  • 役割:レントゲン、CT、MRIなどの画像機器を操作し、正確かつ安全に検査画像を撮影する。
  • 例文:“The radiologic technologist took a chest X-ray.”
  • 和訳放射線技師が胸部レントゲンを撮影しました。
Medical Laboratory Technician(臨床検査技師)
  • 役割:血液、尿、喀痰などを分析し、医師の診断をサポートする検査業務を行う。
  • 例文:“A medical laboratory technician analyzed the blood sample.”
  • 和訳臨床検査技師が血液検体を分析しました。
Physical Therapist (PT)(理学療法士)
  • 役割:歩行訓練や関節の可動域訓練などを通じて、身体機能の回復をサポート。
  • 例文:“The physical therapist helped the patient regain mobility.”
  • 和訳理学療法士が患者の動作回復を支援しました。
Occupational Therapist (OT)(作業療法士)
  • 役割:食事や着替えなど日常生活に必要な動作の訓練を支援。
  • 例文:“An occupational therapist assisted with hand movement training.”
  • 和訳作業療法士が手の動作訓練をサポートしました。
Respiratory Therapist (RT)(呼吸療法士)
  • 役割:呼吸器管理(酸素吸入や人工呼吸器の設定など)を専門に担当。
  • 例文:“The respiratory therapist adjusted the ventilator settings.”
  • 和訳呼吸療法士が人工呼吸器の設定を調整しました。

事務・受付・支援スタッフ(Administrative and Support Staff)

Medical Clerk / Administrative Staff(医療事務)
  • 役割:受付対応、診療報酬請求、カルテ管理、支払い案内などを行う。
  • 例文:“The administrative staff will help you with the paperwork.”
  • 和訳医療事務スタッフが書類手続きをお手伝いします。
Receptionist(受付係)
  • 役割:受付にて予約確認、案内、書類受け渡しなどを担当。
  • 例文:“The receptionist will call you when the doctor is ready.”
  • 和訳受付係が医師の準備ができたらお呼びします。
Medical Social Worker (MSW)(医療ソーシャルワーカー)
  • 役割:退院調整、介護サービスの紹介、福祉制度利用の支援などを行う専門職。
  • 例文:“I am the medical social worker. If you need help with discharge planning, feel free to ask me.”
  • 和訳:私は医療ソーシャルワーカーです。退院の相談などがあれば遠慮なくお尋ねください。
Nursing Assistant / Orderly(看護助手・搬送担当)
  • 役割:移動補助、ベッド上でのケア、清潔保持、物品搬送などを担当。
  • 例文:“The orderly helped transfer the patient to the gurney.”
  • 和訳看護助手がストレッチャーへの移動を手伝いました。

医療略語一覧(英語略称とその意味)

略語英語名称日本語・役割
MDDoctor of Medicine医師
RNRegistered Nurse正看護師
PTPhysical Therapist理学療法士
OTOccupational Therapist作業療法士
RTRespiratory Therapist呼吸療法士(または放射線技師:文脈による)
MSWMedical Social Worker医療ソーシャルワーカー
PAPhysician Assistant医師補助職(主に米国)
CNSClinical Nurse Specialist認定・専門看護師
NPNurse Practitioner高度実践看護師(ナースプラクティショナー)

患者さんへのアドバイス

  • どのスタッフに声をかければいいかわからなければ、まずnurse(看護師)またはreceptionist(受付係)に相談しましょう。
  • 職員の名札や病室のドアには役職が略語で書かれていることが多いです。
  • お薬の相談はpharmacist(薬剤師)、リハビリはPT(理学療法士)といったように、適切な担当に相談することでよりスムーズに対応してもらえます。

まとめ

本記事では、グローバル化が進む医療現場で必須となる、職種別の英語表現を網羅的にご紹介しました。医師や看護師といった主要な職種から、専門技師、事務職、さらには海外特有の医療職まで、それぞれの役割と関連する英語表現を深く掘り下げてきました。

発音記号や詳細な解説、そして実用的な会話例を通して、単語やフレーズを覚えるだけでなく、実際の医療現場でのコミュニケーションイメージが具体的に掴めたのではないでしょうか。また、医療現場で頻繁に用いられる略語一覧や、日本とは異なる海外の医療制度や職種の注意点についても理解を深めることができたはずです。

英語でのコミュニケーション能力は、患者さんへのより良いケアに繋がり、自身のキャリアアップの可能性も広げます。この記事が、あなたの医療英語学習の一助となり、国際的な医療現場で自信を持って活躍するための第一歩となれば幸いです。

これからも、変化し続ける医療の現場で、あなたの知識とスキルが最大限に活かされることを願っています。

重要なポイントをまとめると:

  1. 基本職種の正確な理解: Doctor, Nurse, Surgeonなど基本的な職種の英語表現は確実にマスターする
  2. 専門技師の区別: PT, OT, RTなどの略語と役割を正確に把握する
  3. 国際的な違いの認識: NP, PA, MAなど日本にない職種についても理解しておく
  4. 略語の適切な使用: 文脈に応じて略語を正しく使い分ける
  5. 実践的な会話力: 理論だけでなく、実際の医療現場での会話練習を重ねる

これらの表現を身につけることで、グローバル化する医療現場で自信を持って英語を使用できるようになります。継続的な学習と実践を通して、患者さんに最適な医療サービスを提供できる医療従事者を目指しましょう。

あなたの医療英語スキルを今すぐ向上させませんか?

本記事で紹介した表現を実際の医療現場で活用してみましょう。同僚との英語での会話練習や、海外の医療情報サイトの閲覧など、日常的に英語に触れる機会を増やすことが上達への近道です。

英語・英会話の基礎を学びたい方はこちらから! 

語彙力強化したい方はこちらから! 

英語が苦手なあなたへ。話すためのやさしい英文法
英会話の学び方 留学も海外生活もせずに日本で英語を学ぶ方法
英会話の教え方 英語教員・プロ講師向け
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次